-
1 ejercer de médico
ejercer de médicopraktizieren -
2 ejercer de médico
• provozovat lékařskou praxi -
3 ejercer
exɛr'θɛrv1) ausüben, durchführen2)ejercer un negocio — ECO ein Geschäft betreiben
verbo transitivo————————verbo intransitivoejercerejercer [exer'θer] <c ⇒ z>ausüben; (derechos) geltend machenarbeiten; ejercer de profesor als Lehrer arbeiten; ejercer de médico praktizieren -
4 ejercer
1. v absol (como, de nc; algo)рабо́тать кем, по ( к-л) профе́ссии; практикова́ть2. vtejercer de médico, la medicina — рабо́тать врачо́м
1) algo en; sobre uno ока́зывать (воздействие) на кого; что2) осуществля́ть ( власть)3) занима́ть ( должность)4) осуществля́ть ( своё право); по́льзоваться чем -
5 ejercer
ejercer ( conjugate ejercer) verbo transitivo 1 2 ‹influencia/poder/presión› to exert verbo intransitivo [abogado/médico] to practice( conjugate practice);
ejercer
I verbo transitivo
1 (un oficio, una profesión) to practise: ejerce la medicina, she practises medicine
2 (una influencia, acción) to exert: ejerces demasiada presión, you exert too much pressure
3 (un derecho) ejerceremos nuestro derecho al voto, we'll exercise our right to vote
II verbo intransitivo to practise [de, as] ' ejercer' also found in these entries: Spanish: destinar - ejercitar - abogacía - practicar English: exercise - exert - lobby - ply - practice - practise - pressure - pursue - solicit - wield - bring - certify - licensed - qualify - strain - sway -
6 ejercer
v.1 to practice.ejerce la medicina he's in practice as a doctorestudió enfermería, pero no ejerce she studied as a nurse, but is not working in the professionejercer de to practice o work asejerce como abogada she practices as a lawyer, she's a practicing lawyerejerce mucho de jefe he acts like he's the boss2 to exercise (poder, derecho).ejercer presión sobre to put pressure onejercer influencia (en) to have an effect o influence (on)Ella ejerció su derecho She exercised her right.3 to exert, to exercise, to apply.4 to be exerted upon.Se me ejerció presión Pressure was exerted upon me.* * *1 (profesión etc) to practise (US practice), be in practice as2 (usar) to exercise; (influencia) to exert1 to practise (US practice), work\ejercer el derecho de to exercise one's right to* * *verb1) to exercise2) exert3) practice* * *1. VT1) [+ medicina, abogacía] to practise, practice (EEUU)es abogado pero no ejerce su profesión — he's a lawyer by training, but he doesn't practise
2) (=hacer efectivo) [+ influencia] to exert, exercise; [+ poder] to exercise, wieldejerce mucha influencia sobre sus hermanos — he exerts o has a great deal of influence on his brothers
3) [+ derecho] to exercise2.VI [profesional] to practise, practice (EEUU) (de as)es médico, pero ya no ejerce — he's a doctor, but he no longer practises
* * *1.verbo transitivo1)a) < profesión> to practice* exercise (frml)ejercer la medicina/abogacía — to practice medicine/law
b) < derecho> to exercise2) <influencia/poder/presión> to exert2.ejercer vi abogado/médico to practice** * *= exercise, leverage, act.Ex. In reading crazes a child is exercising at the very least his ability to read; his reading muscles are limbered = En las períodos en los que a un niño se ensimisma por la lectura éste al menos pone en práctica su habilidad lectora, ejercitando los músculos físicos y mentales implicados en la lectura.Ex. Information seeking in electronic environments will become a collaboration among end user and various electronic systems such that users leverage their heuristic power and machines leverage algorithmic power.Ex. AACR2 defines a corporate body thus: 'a corporate body is an organisation or group of persons that is identified by a particular name and that acts, or may act, as an entity'.----* acción de ejercer presión = lobbying.* ejercer autoridad = exercise + power.* ejercer autoridad de un modo excesivo = push + authority.* ejercer control = exert + control, wield + control.* ejercer control sobre = exercise + control over, have + hold on.* ejercer de = serve as.* ejercer de juez = officiate.* ejercer demasiado presión sobre Algo = stretch + Nombre + to breaking point.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer poder = wield + power, exercise + power.* ejercer presión = build + pressure, lobby, exert + leverage.* ejercer presión para conseguir Algo = push for.* ejercer presión sobre = put + pressure on, bear down on.* ejercer presión sobre Alguien = bring to + bear + pressure on.* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* ejercer una profesión = practise + profession.* ejercer un derecho = exercise + right.* ejercer un oficio = ply + Posesivo + trade.* * *1.verbo transitivo1)a) < profesión> to practice* exercise (frml)ejercer la medicina/abogacía — to practice medicine/law
b) < derecho> to exercise2) <influencia/poder/presión> to exert2.ejercer vi abogado/médico to practice** * *= exercise, leverage, act.Ex: In reading crazes a child is exercising at the very least his ability to read; his reading muscles are limbered = En las períodos en los que a un niño se ensimisma por la lectura éste al menos pone en práctica su habilidad lectora, ejercitando los músculos físicos y mentales implicados en la lectura.
Ex: Information seeking in electronic environments will become a collaboration among end user and various electronic systems such that users leverage their heuristic power and machines leverage algorithmic power.Ex: AACR2 defines a corporate body thus: 'a corporate body is an organisation or group of persons that is identified by a particular name and that acts, or may act, as an entity'.* acción de ejercer presión = lobbying.* ejercer autoridad = exercise + power.* ejercer autoridad de un modo excesivo = push + authority.* ejercer control = exert + control, wield + control.* ejercer control sobre = exercise + control over, have + hold on.* ejercer de = serve as.* ejercer de juez = officiate.* ejercer demasiado presión sobre Algo = stretch + Nombre + to breaking point.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer poder = wield + power, exercise + power.* ejercer presión = build + pressure, lobby, exert + leverage.* ejercer presión para conseguir Algo = push for.* ejercer presión sobre = put + pressure on, bear down on.* ejercer presión sobre Alguien = bring to + bear + pressure on.* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* ejercer una profesión = practise + profession.* ejercer un derecho = exercise + right.* ejercer un oficio = ply + Posesivo + trade.* * *ejercer [E2 ]vtA1 ‹profesión› to practice*, work in, exercise ( frml)ejerció la docencia durante veinte años she was in the teaching profession o she was a teacher o she taught for twenty yearsno puede ejercer la medicina/abogacía en este país she cannot practice medicine/law in this countryactualmente no ejerce ninguna actividad política she is not currently engaged in any political activityejerció la cátedra de latín he held o occupied the chair of Latin2 ‹derecho› to exerciseejercer el derecho al voto to exercise one's right to voteB ‹influencia/presión› to exertla televisión ejerce un poder enorme sobre la juventud television has o exerts enormous influence on young peopleel mar ejerce un poderoso atractivo sobre él the sea holds o has a great attraction for him■ ejercervi«abogado/médico» to practice*es maestra pero no ejerce she's a teacher but she doesn't practice her professionejercer DE or COMO algo:ejerce de abogado he is a practicing lawyer, he practices lawejerció como mediador en el conflicto he acted as mediator in the conflict* * *
ejercer ( conjugate ejercer) verbo transitivo
1
2 ‹influencia/poder/presión› to exert
verbo intransitivo [abogado/médico] to practice( conjugate practice);
ejercer
I verbo transitivo
1 (un oficio, una profesión) to practise: ejerce la medicina, she practises medicine
2 (una influencia, acción) to exert: ejerces demasiada presión, you exert too much pressure
3 (un derecho) ejerceremos nuestro derecho al voto, we'll exercise our right to vote
II verbo intransitivo to practise [de, as]
' ejercer' also found in these entries:
Spanish:
destinar
- ejercitar
- abogacía
- practicar
English:
exercise
- exert
- lobby
- ply
- practice
- practise
- pressure
- pursue
- solicit
- wield
- bring
- certify
- licensed
- qualify
- strain
- sway
* * *♦ vt1. [profesión] to practise;[cargo] to hold;ejerce la medicina he's in practice as a doctor;no tiene permiso para ejercer su profesión she is not authorized to practise her profession;ejerció la presidencia de la empresa durante años he was Br chairman o US president of the company for years;no es capaz de ejercer las funciones de ministro she's not up to the demands of a ministerial post;¿qué actividad ejerce usted? what is your occupation?2. [poder, derecho] to exercise;ejercer el derecho al voto to exercise one's right to vote3. [influencia, dominio] to exert;ejercer presión sobre to put pressure on;ejercen una enorme atracción sobre los adolescentes they hold a tremendous attraction for teenagers♦ vito practise (one's profession);estudió enfermería, pero no ejerce she studied as a nurse, but is not working in the profession;ejerce como abogada she practises as a lawyer, she's a practising lawyer;ejercía de juez y alcalde a la vez he held the office of judge and mayor at the same time;ejerce mucho de jefe he acts like he's the boss* * *I v/t1 cargo practice, Brpractise2 influencia exertpractise;ejerce de médico he’s a practicing doctor* * *ejercer {86} viejercer de : to practice as, to work asejercer vt1) : to practice2) : exercise (a right)3) : to exert* * *ejercer vb1. (profesión) to practiseejerce la medicina he practises medicine / he's a doctor2. (influencia) to have -
7 médico
adj.medical, medicinal.m.doctor, physician, Doctor of Medicine, healer.* * *► adjetivo1 medical► nombre masculino,nombre femenino1 doctor, physician\médico,-a de cabecera general practitioner, GPmédico,-a de familia family doctormédico,-a forense forensic scientistmédico interno houseman, US intern* * *1. (f. - médica)adj.2. noun mf.doctor, physician* * *médico, -a1.ADJ medical2.SM / F doctormédico/a de cabecera — family doctor, GP
médico/a (de medicina) general — general practitioner
médico/a dentista — dental surgeon
médico/a deportivo/a — sports doctor
médico/a forense — forensic surgeon, expert in forensic medicine; (Jur) coroner
médico/a interno/a — houseman, intern (EEUU)
médico/a naturista — naturopath
médico/a partero/a — obstetrician
médico/a pediatra, médico/a puericultor(a) — paediatrician
médico/a residente — houseman, intern (EEUU)
médico/a rural — country doctor
* * *I- ca adjetivo medicalIIestá en tratamiento médico — he is having o undergoing treatment
* * *I- ca adjetivo medicalIIestá en tratamiento médico — he is having o undergoing treatment
* * *médico11 = clinician, MD (Medical Doctor), physician, doctor, medical practitioner, healer, medical doctor.Ex: A study was designed to address this question, particularly as applied to clinicians and user-friendly search software package such as Grateful Med.
Ex: This article outlines the steps taken by the library to meet the accrediation standards of the Liason Committee for Medical Education for a full 4 year MD granting institution.Ex: The results indicate that physicians vary in their information needs, preferences, motivations, and strategies for seeking information.Ex: Sometimes librarians have to explain to enquirers who will almost certainly not believe them that ostriches do not put their heads in the sand, that in Britain at least, doctors do not take the Hippocratic oath, and that both the yeti and Sweeney Todd's baber's shop are fiction.Ex: To fulfil their potential, librarians must articulate and act upon a vision that involves them more fully in the work of faculty, researchers, and medical practitioners.Ex: Just why a patient should trust a particular healer is a question that has not been adequately explored in the literature on healing.Ex: The results show clearly that occupational prestige does not depend upon salary or money factors (teaching being ranked second only to medical doctor).* consulta de médico = doctor's surgery.* médico de cabecera = general practitioner (GP), family practitioner, family doctor.* médico de familia = family practitioner, general practitioner (GP), family doctor.* médico de hospital = hospital physician.* médico forense = coroner.* médico residente = house physician, doctor in residence.* paramédico = paramedical [para-medical].médico22 = medical.Ex: The asbestos literature is discussed under its industrial, medical, legal, control and abatement aspects.
* asistencia médica = medical care, health care [healthcare], medical aid, medical assistance.* atención médica = medical attention.* avance médico = medical advance.* ciencia médica = medical science.* clínica médica = medical clinic.* cobertura médica = medical cover.* cuidado médico = medical attention.* desde un punto de vista médico = medically, medically.* diagnóstico médico = medical diagnosis.* diccionario médico = medical dictionary.* emergencia médica = medical emergency.* examen médico = medical examination.* investigación médica = medical research.* pase médico = teaching round.* profesión médica, la = medical profession, the.* receta médica = doctor's prescription.* recetario médico = prescription pad.* reconocimiento médico = medical checkup.* representación óptica médica = medical imaging.* seguro médico = health insurance plan, medical insurance, health insurance.* servicio médico = medical care, medical aid, medical assistance.* sin receta médica = over the counter.* tratamiento médico = doctoring, medical treatment.* vendaje médico = wound dressing.* visitadora médica = pharmaceutical saleswoman.* visitador médico = pharmaceutical salesman.* visita médica = grand round.* * *medicalun reconocimiento médico a medical examination, a medicalestá en tratamiento médico he is having o undergoing treatmentmasculine, femininedoctorCompuestos:surgeonfamily doctor o ( AmE) physician, general practitioner, GPgeneral practitioner, GP● médico forense or (Chi, Per) legistaforensic scientistchiropodist, podiatrist ( AmE)country doctormpl Doctors Without Borders, Médecins sans frontières* * *
Del verbo medicar: ( conjugate medicar)
medico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
medicó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
medicar
médico
médico 1◊ -ca adjetivo
medical;
un reconocimiento médico a medical (examination)
médico 2 sustantivo masculino y femenino
doctor;
médico de cabecera family doctor o (AmE) physician, general practitioner, GP;
médico de medicina general general practitioner, GP
médico,-a
I sustantivo masculino y femenino doctor
médico de cabecera, family doctor
II adjetivo medical
' médico' also found in these entries:
Spanish:
A
- alterna
- alterno
- avisar
- baja
- cabecera
- cartilla
- certificada
- certificado
- consulta
- convencer
- diagnosticar
- escayola
- examen
- fonendo
- fonendoscopio
- forense
- ir
- intubar
- médica
- MIR
- negligencia
- parte
- recalcar
- regularmente
- titular1
- tratar
- volante
- acompañar
- atender
- auscultar
- bata
- bueno
- buscar
- chequeo
- coger
- consultorio
- ejercer
- formular
- guardia
- historial
- informe
- ingresar
- interino
- interno
- llamar
- maletín
- mandar
- naturista
- negar
English:
A
- advice
- advise
- be
- call in
- call out
- charlatan
- coat
- couch
- discomfort
- doctor
- examination
- examine
- family doctor
- for
- general practitioner
- get in
- GP
- have in
- insist
- intern
- let through
- medic
- medical
- medication
- must
- physician
- practitioner
- prescribe
- quack
- record
- registrar
- report
- round
- see
- send for
- should
- spot
- stop by
- strike off
- clinic
- general
- health
- make
- physical
- profession
- pronounce
- veterinarian
- veterinary
- want
* * *médico1, -a♦ adjmedical;reconocimiento médico medical examination o checkup;realizó estudios médicos he studied medicine♦ nm,fdoctor;ir al médico, ir a la consulta del médico to go to the doctor o doctor'sAm médico asimilado = doctor attached to the army;médico de cabecera family doctor, general practitioner;médico de cámara royal physician;médico de familia family doctor, general practitioner;médico forense specialist in forensic medicine;médico de guardia duty doctor;Am médico legista specialist in forensic medicine;médico militar army o military doctormédico2, -a adjHist Median* * *I adj medicalII m/f doctor* * *médico, -ca adj: medicaluna receta médica: a doctor's prescriptionmédico, -ca ndoctor: doctor, physician* * *médico n doctor -
8 medico
Del verbo medicar: ( conjugate medicar) \ \
medico es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
medicó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: medicar médico
médico 1
◊ -ca adjetivomedical; un reconocimiento médico a medical (examination)
médico 2 sustantivo masculino y femenino doctor; médico de cabecera family doctor o (AmE) physician, general practitioner, GP; médico de medicina general general practitioner, GP
médico,-a
I sustantivo masculino y femenino doctor
médico de cabecera, family doctor
II adjetivo medical ' médico' also found in these entries: Spanish: A - alterna - alterno - avisar - baja - cabecera - cartilla - certificada - certificado - consulta - convencer - diagnosticar - escayola - examen - fonendo - fonendoscopio - forense - ir - intubar - médica - MIR - negligencia - parte - recalcar - regularmente - titular1 - tratar - volante - acompañar - atender - auscultar - bata - bueno - buscar - chequeo - coger - consultorio - ejercer - formular - guardia - historial - informe - ingresar - interino - interno - llamar - maletín - mandar - naturista - negar English: A - advice - advise - be - call in - call out - charlatan - coat - couch - discomfort - doctor - examination - examine - family doctor - for - general practitioner - get in - GP - have in - insist - intern - let through - medic - medical - medication - must - physician - practitioner - prescribe - quack - record - registrar - report - round - see - send for - should - spot - stop by - strike off - clinic - general - health - make - physical - profession - pronounce - veterinarian - veterinary - want['medɪkǝʊ]N médico(-a) m / f -
9 practice
'præktis1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) práctica2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) costumbre3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) entrenamiento, ejercicio4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) consultorio, gabinete, bufete; clientela•- make a practice of
- put into practice
practice n prácticaI haven't played for a long time, I need practice hace mucho tiempo que no juego, me hace falta prácticatr['præktɪs]2 (action, reality) práctica3 (custom, habit) costumbre nombre femenino4 (exercise of profession) ejercicio; (place - of doctor) consultorio, consulta; (- of lawyer) bufete nombre masculino, gabinete nombre masculino1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=practise practise{\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpractice makes perfect la práctica hace al maestroto make a practice of doing something tener como norma hacer algoto put something into practice poner algo en práctica, llevar algo a la prácticapiano practice ejercicios nombre masculino plural de pianoteaching practice prácticas nombre femenino plural de magisterio1) : practicarhe practiced his German on us: practicó el alemán con nosotrosto practice politeness: practicar la cortesía2) : ejercerto practice medicine: ejercer la medicinapractice n1) use: práctica fto put into practice: poner en práctica2) custom: costumbre fit's a common practice here: por aquí se acostumbra hacerlo3) training: práctica f4) : ejercicio m (de una profesión)n.• costumbre s.f.• ejercicio s.m.• ensayo s.m.• estudio s.m.• práctica s.f.• uso s.m.v.• adiestrar v.• ejercitar v.• ensayar v.• practicar v.'præktəs, 'præktɪs
I
1) u (training, repetition) práctica fpiano practice — ejercicios mpl de piano
target practice — prácticas fpl de tiro
practice teaching o (BrE) teaching practice — prácticas fpl de magisterio
practice makes perfect — la práctica hace al maestro; (before n) < game> de entrenamiento
practice session — ( Sport) sesión f de entrenamiento; ( Mus) ensayo m
2) ua) (carrying out, implementing) práctica fto put something into practice — llevar algo a la práctica, poner* algo en práctica
b) ( exercise of profession) ejercicio m3) c u (custom, procedure) costumbre fit's our practice to take up references — solemos or acostumbramos pedir referencias
working practices — métodos mpl de trabajo
4) ca) ( Med) consultorio m, consulta fb) ( Law) bufete m, estudio m jurídico (CS)
II
1.
BrE practise transitive verb1) ( rehearse) practicar*; \<\<song/act\>\> ensayar2)a) \<\<belief/Christianity\>\> practicar*he doesn't practice what he preaches — no hace lo que predica, no predica con el ejemplo
b) (carry out, perform)c) \<\<doctor/lawyer\>\> ejercer*he practices law — ejerce de or como abogado, ejerce la abogacía
3) practicing pres pa) <doctor/lawyer> en ejercicio (de su profesión)b) < Catholic> practicantec) < homosexual> activo
2.
vi1) (rehearse, train) practicar*2) ( professionally) ejercer*['præktɪs]1. N1) (=custom, tradition) costumbref, prácticaf; (=procedure) prácticafancient pagan practices — las antiguas costumbres {or} prácticas paganas
the practice of sending young offenders to prison — la práctica de enviar a prisión a los menores que han cometido un delito
unfair trade practices — prácticas fplde comercio desleales
•
it is [bad] practice — no es una práctica recomendablethese mistakes do not point to bad practice in general — estos errores no apuntan a deficiencias en los métodos que se practican
•
it is [common] practice among modern companies to hire all their office equipment — entre las empresas modernas es una práctica muy extendida alquilar todo su material y mobiliario de oficina•
it is [good] practice to interview several candidates before choosing one — es una práctica recomendable entrevistar a varios aspirantes antes de decidirse por uno•
to [make] a practice of doing sth — acostumbrar a hacer algo•
it is [normal] {or} [standard] practice for newspapers not to disclose such details — los periódicos tienen por norma no revelar ese tipo de detallesthis procedure has become standard practice in most hospitals — en la mayoría de los hospitales este procedimiento se ha convertido en norma; business; restrictive; sharp
2) (=experience, drilling) prácticafI need more practice — (=practical experience) necesito más práctica; (=to practise more) necesito practicar más
I haven't got a job yet but the interviews are good practice — aún no tengo trabajo pero las entrevistas me sirven de práctica
•
to be [out] of practice — (at sport) no estar en formatarget 3., teaching 2.•
it gets easier [with] practice — resulta más fácil con la práctica3) (Sport)(=training session) sesiónfde entrenamiento, entrenamientom4) (=rehearsal) ensayom•
[choir] practice — ensayomde coro5) (=reality) prácticaf•
[in] practice — en la práctica•
to [put] sth into practice — poner algo en práctica6) (=exercise)a) [of profession]ejerciciom•
to be [in] practice (as a doctor/lawyer) — ejercer (de médico/abogado)•
to go [into] practice — (Med)empezar a ejercer de médico•
to [set up] in practice — (Med)poner consulta; (Jur)poner bufeteto set up in practice as a doctor/solicitor — establecerse de {or} como médico/abogado
b) [of religion]prácticaf7) (=premises, firm) (Jur)bufetem; (Med)consultoriom, consultaf; (veterinary, dental) clínicafa new doctor has just joined the practice — acaba de llegar un médico nuevo al consultorio; family; general; group; private
2.VTVI (US) = practise3.CPDpractice flightN — vuelomde entrenamiento
practice gameN — juegomde entrenamiento
practice managerN — [of medical practice]director(a)m/fde clínica (médica)
practice matchN — partidomde entrenamiento
practice nurseN — enfermero(-a)m/fdel consultorio
practice runN — (Sport)carrerafde entrenamiento
practice sessionN — (Sport)sesiónfde entrenamiento; (Scol, Mus)ensayom
* * *['præktəs, 'præktɪs]
I
1) u (training, repetition) práctica fpiano practice — ejercicios mpl de piano
target practice — prácticas fpl de tiro
practice teaching o (BrE) teaching practice — prácticas fpl de magisterio
practice makes perfect — la práctica hace al maestro; (before n) < game> de entrenamiento
practice session — ( Sport) sesión f de entrenamiento; ( Mus) ensayo m
2) ua) (carrying out, implementing) práctica fto put something into practice — llevar algo a la práctica, poner* algo en práctica
b) ( exercise of profession) ejercicio m3) c u (custom, procedure) costumbre fit's our practice to take up references — solemos or acostumbramos pedir referencias
working practices — métodos mpl de trabajo
4) ca) ( Med) consultorio m, consulta fb) ( Law) bufete m, estudio m jurídico (CS)
II
1.
BrE practise transitive verb1) ( rehearse) practicar*; \<\<song/act\>\> ensayar2)a) \<\<belief/Christianity\>\> practicar*he doesn't practice what he preaches — no hace lo que predica, no predica con el ejemplo
b) (carry out, perform)c) \<\<doctor/lawyer\>\> ejercer*he practices law — ejerce de or como abogado, ejerce la abogacía
3) practicing pres pa) <doctor/lawyer> en ejercicio (de su profesión)b) < Catholic> practicantec) < homosexual> activo
2.
vi1) (rehearse, train) practicar*2) ( professionally) ejercer* -
10 Approbation
( Plural Approbationen) die -
11 private
1. adjective1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) privado2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) particular
2. noun(in the army, an ordinary soldier, not an officer.) soldado raso- privacy- privately
- private enterprise
- private means
- in private
private adj privado / particulartr['praɪvət]1 (own, for own use - property, house, class) particular; (- letter, income) personal2 (confidential) privado,-a, confidencial3 (not state-controlled) privado,-a; (school) privado,-a, de pago4 (not official) privado,-a, personal5 (person) reservado,-a1 SMALLMILITARY/SMALL soldado raso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprivate citizen particular nombre masulino o femeninoprivate detective detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate eye detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate individual particular nombre masulino o femeninoprivate investigator detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate parts euphemistic use partes nombre femenino plural pudendas, intimidades nombre femenino pluralprivate ['praɪvət] adj1) personal: privado, particularprivate property: propiedad privada2) independent: privado, independienteprivate studies: estudios privados3) secret: secreto4) secluded: aislado, privado♦ privately advprivate n: soldado m rasoadj.• confidencial adj.• excusado, -a adj.• particular adj.• privado, -a adj.• privativo, -a adj.• reservado, -a adj.• secreto, -a adj.• soldado (raso) adj.• íntimo, -a adj.
I 'praɪvət, 'praɪvɪt1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso2) privates pl ( genitals) (colloq & euph) partes fpl pudendas (euf & hum), intimidades fpl (euf & hum)['praɪvɪt]1. ADJ1) (=not public) [conversation, visit, land, matter] privado; [letter, reason, opinion] personal; [language] secreto; [thoughts, grief, fantasy] íntimoit was a private wedding, the wedding was private — la boda se celebró en la intimidad
private — (on door) privado; (on envelope) confidencial
private fishing — coto m de pesca
private parking — aparcamiento m or (LAm) estacionamiento m privado
•
it's a silly private joke of ours — es un chiste tonto que solo nosotras entendemos•
to keep sth private — [+ beliefs] no hablar de algo; [+ opinions, views, doubts] guardarse algo, reservarse algohe was diagnosed with AIDS in 1994 but kept it private — en 1994 le diagnosticaron SIDA pero lo mantuvo en secreto
strictly•
I've always tried to keep my private life private — [famous person] siempre he intentado mantener mi vida privada alejada de la mirada del público; [ordinary person] siempre he intentado mantener mi vida privada fuera del alcance de los demás2) (=own, individual) [car, house, lesson, room] particular; [bank account] personal76 bedrooms, all with private bathrooms — 76 habitaciones, cada una con su baño particular
3) (=independent) [medicine, education, finance] privado; [school] privado, particular; [patient, tutor, teacher] particulara private hospital — una clínica (privada), un hospital privado or particular
to go private — [patient] ir por lo privado; [dentist, doctor] establecerse de forma privada; [company] dejar de cotizar en bolsa
4) (=secluded) [place] retiradois there somewhere we can be private? — ¿hay algún sitio donde podamos hablar en privado?
2. N1) (Mil) soldado mf rasoPrivate Jones! — ¡Jones!
2)• in private: could I talk to you in private? — ¿te puedo hablar en privado?
I have been told in private that... — me han dicho confidencialmente or en confianza que...
3) privates * euph, hum partes fpl pudendas3.CPDprivate citizen N — (Jur) particular mf
private company N — empresa f privada, compañía f privada
private detective N — detective mf privado(-a)
private enterprise N — (=industry) el sector privado; (=initiative) la iniciativa privada
new employment laws which will hamper private enterprise — nuevas leyes fpl laborales que van a dificultar el crecimiento del sector privado
private enterprise economy N — economía f capitalista, economía f de mercado
private equity fund N — fondo que invierte en compañías privadas que no cotizan en bolsa
private eye N — (US) * detective mf privado(-a)
private finance initiative N — (Brit) plan de incentivos y potenciación de la iniciativa privada en el sector público
private health care N — servicio m médico privado
private health insurance N — seguro m médico privado
private hearing N — (Jur) vista f a puertas cerradas
private hotel N — hotel m privado
private income N — rentas fpl
private individual N — (Jur) particular mf
private investigator N — investigador(a) m / f privado(-a)
private law N — derecho m privado
private life N — vida f privada
private limited company N — sociedad f limitada
private line N — (Telec) línea f particular
private means NPL — rentas fpl
private member, Private Member N — (Brit) (Parl) diputado(-a) m / f sin responsabilidades de gobierno
Private Member's Bill N — proyecto de ley presentado por un diputado a título personal
private parts NPL — euph, hum partes fpl pudendas
private patient N — paciente mf privado(-a)
private pension N — pensión f personal
private pension plan N — plan m de pensiones personal
private pension scheme N — = private pension plan
private practice N — (Med) consulta f privada
to be in private practice — (Med) ejercer la medicina de forma privada
private property N — propiedad f privada
private property rights NPL — derechos mpl de propiedad
private prosecution N — (Jur) demanda f civil
private school N — escuela f privada, escuela f particular
private secretary N — secretario(-a) m / f particular
private soldier N — soldado mf raso
private study N — (Brit) estudio m personal
private tuition N — clases fpl particulares
private view, private viewing N — visita f privada (a una exposición)
* * *
I ['praɪvət, 'praɪvɪt]1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso -
12 control
m.1 control (dominio).bajo control under controlfuera de control out of controlcontrol de la natalidad birth control2 examination, inspection.todos los productos pasan un riguroso control all the products are rigorously inspected o examined(bajo) control médico (under) medical supervisioncontrol antidoping dope o drugs testcontrol de calidad quality controlcontrol de existencias stock control3 checkpoint.control de pasaportes passport control4 test (exam).5 control (mando).el control del encendido/apagado the on/off switchcontrol remoto remote control6 check, checking, test.7 control knob, control, command.8 restraint.* * *1 (gen) control2 (comprobación) check3 (sitio) checkpoint\bajo el control de under the supervision ofestar bajo control to be under controlestar fuera de control to be out of controlllevar el control to be in controlperder el control to lose controlcontrol a distancia remote controlcontrol de calidad quality controlcontrol de natalidad birth controlcontrol de pasaportes passport controlcontrol de sí mismo self-controlcontrol policial roadblock* * *noun m.1) control2) check* * *SM1) (=dominio, vigilancia) controlperder el control — to lose control (of o.s.)
hacerse con el control de algo — to take control o charge of sth
control de o sobre sí mismo — self-control
2) (=inspección) (Jur) inspection, check; (Com, Econ) audit, auditing4) [de un aparato] control5) (=examen) (Educ) test6) (Med) testcontrol antidopaje — drugs test, dope test
control antidoping — drug test, dope test
control de alcoholemia — Breathalyser ® test
* * *1) ( dominio) control2) ( vigilancia)3) (en carretera, rally) checkpoint4)a) ( de aparato) controlb) controles masculino plural (Rad)5)a) (Educ) testb) (Med) check-up•* * *= check, control, grasp, hold, monitoring, regulation, supervision, toll, command, governance, mastery, checkpoint, grip, tracking, span of control, policing, tightening, rule, moderation, vetting.Ex. Checks on relationships that must be represented can be executed by examining each card in turn and seeking cards which show related terms.Ex. Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex. When an item is in its grasp, it snaps instantly to the next that is suggested by the association of thoughts, in accordance with some intricate web of trails carried by the cells of the brain.Ex. SLIS will, however, need to retain a firm hold on their traditional market whilst also meeting more specialised competition.Ex. Automatic monitoring of activity on the computer system (i.e., logging transactions) was regarded as a powerful technique for evaluating user system interaction.Ex. If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.Ex. The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.Ex. Books are primarily repositories of ideas and information, for this reason most of them are used and a panoply of tolls are necessary in order to locate specific items.Ex. Businesses are using all of the new communicating technological developments to increase their command over the information they need.Ex. Public libraries specifically face enormous problems of funding and governance.Ex. The library has proven to be an imperfect panacea, and the librarian has suffered a definite loss of mastery.Ex. The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.Ex. It is therefore often hard to escape the grip of the official phraseology for fear that, in doing so, the meaning of the material will be altered or lost.Ex. Tracking of personal information attached to electronic text supplied by publishers is a potential violator of user privacy.Ex. What is needed is for the director to broaden her span of control by eliminating the position of assistant director.Ex. The article has the title ' Policing fraud and deceit: the legal aspects of misconduct in scientific enquiry'.Ex. Previous policies allowed professional interaction but recent tightening has made that more difficult.Ex. The British in Malaya used education as a divisive factor to prolong their rule, while the Americans in the Philippines adopted a 'Philippines for the Filipinos' policy = Los británicos en Malaya usaron la educación como un factor divisorio para prolongar su dominio, mientras los americanos en las Filipinas adoptaron una política de "Las Filipinas para los filipinos".Ex. The ETEL system guarantees relevance of the information through moderation by a newspaper editor.Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.----* activar un mecanismo de control = set + control.* aumentar el control = tighten (up) + control.* bajo el control de = under the control of.* bola para el control del cursor en pantalla = trackball.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* campaña de control de alcoholemia = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* campo de control = control field.* carácter de control = control character.* centro de control = locus of control, mission control.* circunstancias que están fuera de + Posesivo + control = circumstances beyond + Posesivo + control.* código de control = processing code, control code.* colección de control = test collection.* con control atmosférico = atmospherically-controlled.* conseguir el control = gain + control (over/of).* control al azar = spot check.* control antidopaje = drug testing.* control antidoping = drug testing.* control bibliográfico = bibliographic control, bibliographical control.* control bibliográfico internacional = international bibliographical control.* Control Bibliográfico Universal (UBC) = UBC (Universal Bibliographic Control).* control de acceso = access control.* control de adquisiciones = acquisition control.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* control de autoridades = authority control.* control de calidad = quality assurance (QA), quality control.* control de carretera = road check, roadside check, roadblock.* control de circulación = circulation control.* control de disturbios = riot control.* control de flujo del líquido = fluid-control.* control de frontera = border checkpoint, border control.* control de funcionamiento = benchmark.* control de la circulación de publicaciones seriadas = serials circulation control.* control de la natalidad = birth control.* control del armamento = arms control.* control de las enfermedades = disease control.* control de las malas hierbas = weed control.* control de la temperatura = climatic control.* control del estrés = stress management.* control de los artículos de las publicaciones periódicas = article-level control.* control de los presupuestos = budgetary control.* control del peso = weight control.* control del poder = hold on power.* control de masas = riot control, crowd control.* control de materias = subject control.* control de multitudes = crowd control.* control de plagas = pest control.* control de préstamo = circulation control.* control de publicaciones periódicas = periodicals control.* control de publicaciones seriadas = serials control, periodicals inventory control.* control de salida = exit barrier.* control de seguridad = security checkpoint.* control de volumen = volume controller, volume control.* control económico = fiscal control.* controles de funcionamiento = benchmarking.* controles de rendimiento = benchmark figures.* control férreo = iron-fisted grip, iron grip.* control fronterizo = border control, border checkpoint.* control mental = mind control.* control paterno = parental control.* control presupuestario = budgetary control.* control remoto = remote control, remote controller.* control remoto de llavero = key fob.* control terminológico = terminology control.* control total = stranglehold.* dígito de control = check digit.* dispararse fuera de control = spiral + out of control.* ejercer control = exert + control, wield + control.* ejercer control sobre = exercise + control over, have + hold on.* en control = controlling.* endurecer el control = tighten (up) + control.* estrechar el control = tighten + the grip.* falta de control = dirty data.* fichero de control de publicaciones periódicas = periodicals file [periodical file], periodical holdings file.* fuera de control = out-of-control, haywire.* fuera del control de = beyond the control of.* fuera de + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* grupo de control = control group.* hacerse con el control de = take over + control of, take + control of.* ingeniería de control = control engineering.* lista de control = checklist [check-list].* lograr el control = gain + control (over/of).* mantener bajo control = keep + a rein on.* mantener control = hold + the reins of control.* mantener el control = stay in + control.* mantener un control férreo sobre = hold + an iron grip on.* mecanismo de control = watchdog.* medida de control = control measure.* módulo de control de autoridades = authority control module.* módulo de control de publicaciones seriadas = serials control system, serials control module.* no perder el control = stay on top of, stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* número de control = control number.* organismo de control = watchdog.* palabra de control = control word.* panel de control = control panel.* perder control = lose + control (of).* perder el control = slip beyond + the grasp of, lose + Posesivo + grip, run + amok, sweep + Nombre + off + Posesivo + feet, go to + pieces, go + wild.* perder el control de Algo = get out of + hand.* perder el control de la situación = things + get out of hand.* puesto de control = checkpoint.* que escapan a + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* reclamar el control de = make + claim upon.* seguir con el control = stay in + control.* servicio centralizado de control de publicaciones seriadas = consolidation service.* sin control = uncontrolled.* sistema de control = monitoring system, vetting system.* sistema de control de la salida = exit control system.* sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.* sobre para el control del préstamo = slip holder pocket.* someter a control = place under + control.* sujeto de control = control subject.* tecla CONTROL = CONTROL key [CTRL key].* tecla de control del movimiento horizontal = horizontal positioning key.* tecla de control del movimiento vertical = vertical positioning key.* tener Algo bajo el control de Uno = have + Nombre + at + Posesivo + command.* tener control sobre = have + hold on.* tomar el control = take + the helm.* tomar el control de = take + control of.* torno de control de entrada = turnstile.* * *1) ( dominio) control2) ( vigilancia)3) (en carretera, rally) checkpoint4)a) ( de aparato) controlb) controles masculino plural (Rad)5)a) (Educ) testb) (Med) check-up•* * *= check, control, grasp, hold, monitoring, regulation, supervision, toll, command, governance, mastery, checkpoint, grip, tracking, span of control, policing, tightening, rule, moderation, vetting.Ex: Checks on relationships that must be represented can be executed by examining each card in turn and seeking cards which show related terms.
Ex: Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex: When an item is in its grasp, it snaps instantly to the next that is suggested by the association of thoughts, in accordance with some intricate web of trails carried by the cells of the brain.Ex: SLIS will, however, need to retain a firm hold on their traditional market whilst also meeting more specialised competition.Ex: Automatic monitoring of activity on the computer system (i.e., logging transactions) was regarded as a powerful technique for evaluating user system interaction.Ex: If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.Ex: The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.Ex: Books are primarily repositories of ideas and information, for this reason most of them are used and a panoply of tolls are necessary in order to locate specific items.Ex: Businesses are using all of the new communicating technological developments to increase their command over the information they need.Ex: Public libraries specifically face enormous problems of funding and governance.Ex: The library has proven to be an imperfect panacea, and the librarian has suffered a definite loss of mastery.Ex: The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.Ex: It is therefore often hard to escape the grip of the official phraseology for fear that, in doing so, the meaning of the material will be altered or lost.Ex: Tracking of personal information attached to electronic text supplied by publishers is a potential violator of user privacy.Ex: What is needed is for the director to broaden her span of control by eliminating the position of assistant director.Ex: The article has the title ' Policing fraud and deceit: the legal aspects of misconduct in scientific enquiry'.Ex: Previous policies allowed professional interaction but recent tightening has made that more difficult.Ex: The British in Malaya used education as a divisive factor to prolong their rule, while the Americans in the Philippines adopted a 'Philippines for the Filipinos' policy = Los británicos en Malaya usaron la educación como un factor divisorio para prolongar su dominio, mientras los americanos en las Filipinas adoptaron una política de "Las Filipinas para los filipinos".Ex: The ETEL system guarantees relevance of the information through moderation by a newspaper editor.Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.* activar un mecanismo de control = set + control.* aumentar el control = tighten (up) + control.* bajo el control de = under the control of.* bola para el control del cursor en pantalla = trackball.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* campaña de control de alcoholemia = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* campo de control = control field.* carácter de control = control character.* centro de control = locus of control, mission control.* circunstancias que están fuera de + Posesivo + control = circumstances beyond + Posesivo + control.* código de control = processing code, control code.* colección de control = test collection.* con control atmosférico = atmospherically-controlled.* conseguir el control = gain + control (over/of).* control al azar = spot check.* control antidopaje = drug testing.* control antidoping = drug testing.* control bibliográfico = bibliographic control, bibliographical control.* control bibliográfico internacional = international bibliographical control.* Control Bibliográfico Universal (UBC) = UBC (Universal Bibliographic Control).* control de acceso = access control.* control de adquisiciones = acquisition control.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* control de autoridades = authority control.* control de calidad = quality assurance (QA), quality control.* control de carretera = road check, roadside check, roadblock.* control de circulación = circulation control.* control de disturbios = riot control.* control de flujo del líquido = fluid-control.* control de frontera = border checkpoint, border control.* control de funcionamiento = benchmark.* control de la circulación de publicaciones seriadas = serials circulation control.* control de la natalidad = birth control.* control del armamento = arms control.* control de las enfermedades = disease control.* control de las malas hierbas = weed control.* control de la temperatura = climatic control.* control del estrés = stress management.* control de los artículos de las publicaciones periódicas = article-level control.* control de los presupuestos = budgetary control.* control del peso = weight control.* control del poder = hold on power.* control de masas = riot control, crowd control.* control de materias = subject control.* control de multitudes = crowd control.* control de plagas = pest control.* control de préstamo = circulation control.* control de publicaciones periódicas = periodicals control.* control de publicaciones seriadas = serials control, periodicals inventory control.* control de salida = exit barrier.* control de seguridad = security checkpoint.* control de volumen = volume controller, volume control.* control económico = fiscal control.* controles de funcionamiento = benchmarking.* controles de rendimiento = benchmark figures.* control férreo = iron-fisted grip, iron grip.* control fronterizo = border control, border checkpoint.* control mental = mind control.* control paterno = parental control.* control presupuestario = budgetary control.* control remoto = remote control, remote controller.* control remoto de llavero = key fob.* control terminológico = terminology control.* control total = stranglehold.* dígito de control = check digit.* dispararse fuera de control = spiral + out of control.* ejercer control = exert + control, wield + control.* ejercer control sobre = exercise + control over, have + hold on.* en control = controlling.* endurecer el control = tighten (up) + control.* estrechar el control = tighten + the grip.* falta de control = dirty data.* fichero de control de publicaciones periódicas = periodicals file [periodical file], periodical holdings file.* fuera de control = out-of-control, haywire.* fuera del control de = beyond the control of.* fuera de + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* grupo de control = control group.* hacerse con el control de = take over + control of, take + control of.* ingeniería de control = control engineering.* lista de control = checklist [check-list].* lograr el control = gain + control (over/of).* mantener bajo control = keep + a rein on.* mantener control = hold + the reins of control.* mantener el control = stay in + control.* mantener un control férreo sobre = hold + an iron grip on.* mecanismo de control = watchdog.* medida de control = control measure.* módulo de control de autoridades = authority control module.* módulo de control de publicaciones seriadas = serials control system, serials control module.* no perder el control = stay on top of, stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* número de control = control number.* organismo de control = watchdog.* palabra de control = control word.* panel de control = control panel.* perder control = lose + control (of).* perder el control = slip beyond + the grasp of, lose + Posesivo + grip, run + amok, sweep + Nombre + off + Posesivo + feet, go to + pieces, go + wild.* perder el control de Algo = get out of + hand.* perder el control de la situación = things + get out of hand.* puesto de control = checkpoint.* que escapan a + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* reclamar el control de = make + claim upon.* seguir con el control = stay in + control.* servicio centralizado de control de publicaciones seriadas = consolidation service.* sin control = uncontrolled.* sistema de control = monitoring system, vetting system.* sistema de control de la salida = exit control system.* sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.* sobre para el control del préstamo = slip holder pocket.* someter a control = place under + control.* sujeto de control = control subject.* tecla CONTROL = CONTROL key [CTRL key].* tecla de control del movimiento horizontal = horizontal positioning key.* tecla de control del movimiento vertical = vertical positioning key.* tener Algo bajo el control de Uno = have + Nombre + at + Posesivo + command.* tener control sobre = have + hold on.* tomar el control = take + the helm.* tomar el control de = take + control of.* torno de control de entrada = turnstile.* * *A (dominio) controlla epidemia está bajo control the epidemic is under controlperdió el control del vehículo he lost control of the vehicleel coche giró sin control the car spun, out of controlperdí el control y le di una bofetada I lost control (of myself) and slapped himno tiene ningún control sobre sí mismo he has no self-controlse hizo con el control de la compañía he gained control of the companyCompuestos:thought controlbudget o budgetary controlB(vigilancia, fiscalización): lleva el control de los gastos she keeps tabs o a check on the money that is spentCompuestos:arms controlquality control o checkcredit controlbirth controlpassport control● control del tráfico or tránsitotraffic controlsanitary controlsecurity checkC (en la carretera) checkpoint; (en un rally) checkpointD1 (de un aparato) controlel control del volumen/brillo the volume/brightness controlcon Martín en los controles with studio production by MartínCompuesto:remote controlfunciona a or por control remoto it works by remote controlE1 ( Educ) test2 ( Med) check-upCompuesto:control antidopaje or antidopingdope test, drug test* * *
control sustantivo masculino
1 ( en general) control;
sin control out of control;
perdí el control I lost control (of myself);
hacerse con el control de algo to gain control of sth;
lleva el control de los gastos she keeps a check on the money that is spent;
control de (la) natalidad birth control;
control de calidad quality control o check;
control de pasaportes passport control;
control remoto remote control
2 (en carretera, rally) checkpoint
3a) (Educ) testb) (Med) check-up;
control sustantivo masculino
1 (dominio) control: está todo bajo control, everything is under control
2 Educ test
3 (inspección) check
control de calidad, quality control
4 (de Policía, militar) checkpoint, roadblock
5 control remoto, remote control
' control' also found in these entries:
Spanish:
absoluta
- absoluto
- adueñarse
- ajena
- ajeno
- angular
- autocontrol
- contención
- controlar
- controlarse
- cuadro
- descontrol
- descontrolarse
- desenfreno
- disciplina
- dominar
- dominación
- dominarse
- dominio
- dueña
- dueño
- encima
- fraude
- mando
- moderarse
- órbita
- palanca
- papel
- planificación
- potingue
- pública
- público
- regular
- regulación
- reportarse
- reprimirse
- reprivatizar
- resbalar
- retener
- rienda
- señorío
- sofocar
- teleguiada
- teleguiado
- telemando
- tenerse
- torre
- ala
- anticoncepción
- apoderarse
English:
air traffic control
- arms control
- beyond
- birth control
- check
- checkpoint
- control
- equity
- fiendish
- freak out
- gain
- grip
- hand
- hit
- hold
- knob
- over
- override
- panel
- passport control
- pest control
- piece
- quality control
- rein
- remote control
- resume
- roadblock
- rule
- runaway
- self-control
- speed trap
- take over
- tight
- tighten
- tighten up
- time clock
- time-keeping
- traffic control
- unionist
- volume control
- watchdog
- wild
- air
- birth
- boil
- break
- compose
- curb
- discipline
- dual
* * *control nm1. [dominio] control;bajo control under control;fuera de control out of control;perder el control [de vehículo] to lose control;[perder la calma] to lose one's temper;bebe/fuma sin control he drinks/smokes an enormous amountEcon control de cambios exchange control; Econ control de costos o Esp costes cost control; Fin control crediticio credit control; Fin control de crédito credit control; Econ control de gestión management control;control de (la) natalidad birth control;Econ control de precios price control2. [comprobación, verificación] examination, inspection;todos los productos pasan un riguroso control all the products are rigorously inspected o examined;(bajo) control médico (under) medical supervision;él se encarga del control del gasto he is the person in charge of controlling expenditure;efectúan un control continuo de su tensión his blood pressure is being continuously monitoredInformát control de acceso access control;el control de acceso al edificio the system controlling access to the building;control antidoping drugs test;control de armamento arms control;control de calidad quality control;Com control de existencias stock control;control financiero financial control;Av control de tierra ground control;control del tráfico aéreo air-traffic control3. [vigilancia] examination;un edificio sometido a un fuerte control a building with very heavy security4. [de policía] checkpoint;[en rally] checkpoint control de pasaportes passport control;control de velocidad por radar radar speed trap5. [examen] test, US quiztiene un buen control he's got good control7. [mando] control;el control del encendido/apagado the on/off switchcontrol remoto remote control;activar algo por control remoto to activate sth by remote control* * *m1 control;perder el control lose control;tenerlo todo bajo control have everything under control2 ( inspección) check* * *control nm1) : control2) : inspection, check3) : checkpoint, roadblock* * *control n1. (en general) control2. (examen) check -
13 practise
'præktis1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) entrenarse, ejercitarse2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) practicar, ejercer3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) ejercer, practicar•practise vb practicarA diferencia del inglés británico, en inglés americano el verbo se escribe igual que el nombre, practicetr['præktɪs]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (do repeatedly - language, serve, scales) practicar; (song, act) ensayar2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (religion, belief, economy) practicar3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (profession) ejercer1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (gen) practicar3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (professionally) ejercer (as, de/como)= practice (US) ['præktɪs]1. VI1) (to improve skill) (Sport)entrenar; (Theat)ensayar; (Mus)practicarhe practises for two hours every evening — entrena/ensaya/practica durante dos horas todas las tardes
2) (=work professionally)[lawyer, doctor]ejercerto practise as a doctor/lawyer — ejercer de {or} como médico/abogado
2. VT1) (=put into practice)[+ medicine]practicar; [+ law]ejercer; [+ self-denial, one's religion, method]practicar- to practise what one preaches2) (=work on) (Sport)practicar; [+ piano, language, technique]practicar; [+ song, speech]ensayar -
14 praktizieren
prakti'tsiːrənvpracticar, ejercer, ( Amt) desempeñarpraktizieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [prakti'tsi:rən]trabajar [als como]; praktizierender Arzt médico en ejercicio1 dig (durchführen) poner en práctica2 dig(umgangssprachlich: irgendwohin bringen) llevarintransitives Verb————————transitives Verb -
15 medicina
f.medicine.medicina alternativa alternative medicinemedicina forense forensic medicinemedicina homeopática homeopathic medicinemedicina interna = branch of medicine which deals with problems of the internal organs, without surgery, internal medicine (United States)medicina naturista naturopathy, natural medicinemedicina preventiva preventive medicinemedicina social community medicinepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: medicinar.* * *1 medicine\estudiante de medicina medical studentmedicina preventiva preventive medicine* * *noun f.* * *SF1) (=ciencia) medicinemedicina general — general medicine, general practice
medicina legal — forensic medicine, legal medicine
2) (=medicamento) medicine¿te has tomado ya la medicina? — have you taken your medicine yet?
* * *1) ( ciencia) medicine2) ( medicamento) medicine* * *= medical science, medicine, medical education.Ex. 616 does represent the concept disease, or pathology, in class 61 medical sciences.Ex. For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: medicine/Disease/Dictionary.Ex. For instance, in the sample search, both the terms medical education and NURSING EDUCATION might be pertinent.----* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* avance de la medicina = medical advance.* base de datos de medicina = MEDLINE.* biblioteca de medicina = medical library.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* bibliotecario de medicina = medical librarian.* biblioteconomía para medicina = medical librarianship.* desde el punto de vista de la medicina = medically, medically.* despachar medicinas = dispense + medicines.* diccionario de medicina = medical dictionary.* doctor en medicina = medical doctor.* editorial especializada en medicina = medical publisher.* Encabezamientos de Materia de Medicina (MeSH) = Medical Subject Headings (MeSH).* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* estudiante de medicina = medical student.* experto en medicina = medical expert.* facultad de medicina = medical school, university medical school.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* frasco de medicina = medicine bottle.* índice de medicina = medical index.* investigación en medicina = medical research.* literatura de medicina = medical literature.* medicina a distancia = telemedicine.* medicina alternativa = alternative medicine.* medicina clínica = clinical medicine.* medicina comunitaria = community medicine.* medicina curativa = curative medicine.* medicina de emergencia = emergency medicine.* medicina deportiva = sports medicine.* medicina espacial = space medicine.* medicina forense = forensic medicine.* medicina interna = internal medicine.* medicina legal = forensic medicine, legal medicine.* medicina militar = military medicine.* medicina naturalista = herbal medicine.* medicina pediátrica = paediatric medicine.* medicina preventiva = preventive medicine.* medicina transfusionista = transfusion medicine.* medicina tropical = tropical medicine.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* relacionado con las medicinas = drug-related.* residente de medicina = medical resident.* tecnología de la información para medicina = medical informatics.* * *1) ( ciencia) medicine2) ( medicamento) medicine* * *= medical science, medicine, medical education.Ex: 616 does represent the concept disease, or pathology, in class 61 medical sciences.
Ex: For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: medicine/Disease/Dictionary.Ex: For instance, in the sample search, both the terms medical education and NURSING EDUCATION might be pertinent.* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* avance de la medicina = medical advance.* base de datos de medicina = MEDLINE.* biblioteca de medicina = medical library.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* bibliotecario de medicina = medical librarian.* biblioteconomía para medicina = medical librarianship.* desde el punto de vista de la medicina = medically, medically.* despachar medicinas = dispense + medicines.* diccionario de medicina = medical dictionary.* doctor en medicina = medical doctor.* editorial especializada en medicina = medical publisher.* Encabezamientos de Materia de Medicina (MeSH) = Medical Subject Headings (MeSH).* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* estudiante de medicina = medical student.* experto en medicina = medical expert.* facultad de medicina = medical school, university medical school.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* frasco de medicina = medicine bottle.* índice de medicina = medical index.* investigación en medicina = medical research.* literatura de medicina = medical literature.* medicina a distancia = telemedicine.* medicina alternativa = alternative medicine.* medicina clínica = clinical medicine.* medicina comunitaria = community medicine.* medicina curativa = curative medicine.* medicina de emergencia = emergency medicine.* medicina deportiva = sports medicine.* medicina espacial = space medicine.* medicina forense = forensic medicine.* medicina interna = internal medicine.* medicina legal = forensic medicine, legal medicine.* medicina militar = military medicine.* medicina naturalista = herbal medicine.* medicina pediátrica = paediatric medicine.* medicina preventiva = preventive medicine.* medicina transfusionista = transfusion medicine.* medicina tropical = tropical medicine.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* relacionado con las medicinas = drug-related.* residente de medicina = medical resident.* tecnología de la información para medicina = medical informatics.* * *A (ciencia) medicineCompuestos:alternative medicineclinical medicineforensic medicinegeneral medicinehomeopathy, homeopathic medicineinternal medicineforensic medicinenaturopathypreventive medicineregenerative medicinetropical medicineB (medicamento) medicine* * *
medicina sustantivo femenino
medicine
medicina sustantivo femenino medicine
' medicina' also found in these entries:
Spanish:
dosificar
- ejercer
- hacer
- interna
- interno
- sobre
- urgencia
- alternativo
- avanzar
- curandero
- escuela
- fuerte
- ir
- médico
- tragar
- tratar
English:
act
- alternative medicine
- bottle
- counter
- effect
- forensic
- general practice
- internal medicine
- MD
- medic
- medical
- medicine
- preventive
- profession
- prophylactic
- unsuitable
- work
- drug
- general
- GP
- paramedic
- student
- study
* * *medicina nf1. [ciencia] medicine;estudiar medicina to study medicine;ejercer la medicina to practise medicinemedicina alternativa alternative medicine;medicina deportiva sports medicine;medicina forense forensic medicine;medicina general general medicine;medicina homeopática homeopathic medicine;medicina intensiva intensive-care medicine;medicina interna = branch of medicine which deals with problems of the internal organs, without surgery, US internal medicine;medicina legal legal medicine;medicina naturista naturopathy, natural medicine;medicina nuclear nuclear medicine;medicina ortomolecular orthomolecular medicine;medicina preventiva preventive medicine;medicina social community medicine;medicina tropical tropical medicine;medicina veterinaria veterinary medicine2. [medicamento] medicine* * *f medicine* * *medicina nf: medicine* * *medicina n medicine -
16 unfit
1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) no apto, incapacitado2) ((of a person, dog, horse etc) not as strong and healthy as is possible: You become unfit if you don't take regular exercise.) que no está en forma•unfit adj1. en baja forma2. inadecuado / no aptotr[ʌn'fɪt]1 (person) no apto,-a, incapaz2 (physically) incapacitado,-a, inútil3 (injured) lesionado,-a4 (incompetent) incompetente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be unfit no estar en formaunfit [.ʌn'fɪt] adj1) unsuitable: inadecuado, impropio2) unsuited: no apto, incapaz3) : incapacitado (físicamente)to be unfit: no estar en formav.• inhabilitar v.adj.• improcedente adj.• incapaz adj.• lesionado, -a adj.• negado, -a adj.• no apto adj.'ʌn'fɪta) ( unsuitable)b) ( physically)['ʌn'fɪt]I'm unfit — no estoy en forma, estoy fuera de forma
1. ADJhe was considered an unfit parent — se lo consideró un padre inepto or incompetente
to be unfit for sth: the road is unfit for lorries — el camino no es apto para el tránsito de camiones
2) (=not physically fit) en mala forma (física), bajo de forma; (=ill) indispuestohe is very unfit — está en muy mala forma (física), está muy bajo de forma
•
unfit for military service — no apto para el servicio militar•
she is unfit to drive — no está en condiciones de conducir or (LAm) manejar2.VTfrmto unfit sb for sth/to do sth — inhabilitar or incapacitar a algn para algo/para hacer algo
* * *['ʌn'fɪt]a) ( unsuitable)b) ( physically)I'm unfit — no estoy en forma, estoy fuera de forma
-
17 colegiado
adj.collegiate, adjoined to an institution.f. & m.collegiate, member of a professional association.past part.past participle of spanish verb: colegiar.* * *1 DEPORTE referee————————1→ link=colegiarse colegiarse► adjetivo1 collegiate► nombre masculino,nombre femenino1 collegian1 DEPORTE referee* * *colegiado, -a1. ADJ1) [médico, profesor, ingeniero] member of a professional bodyhas de estar colegiado para ejercer de profesor — you have to be a member of the professional association of teachers to work as a teacher
2) LAm (=cualificado) qualified2.SM / F (Dep) referee; (Med) doctor* * *I- da adjetivo collegialII- da masculino, femeninoa) ( profesional) member ( of a professional association)b) (period) ( en fútbol) referee* * *= collegial, chartered.Ex. When professional librarians enter into a collegial form of government, peer review becomes an important part of the evaluation process.Ex. There needs to be increased interaction and co-operation between veterinary surgeons and chartered animal physiotherapists.----* de forma colegiada = collegially.* * *I- da adjetivo collegialII- da masculino, femeninoa) ( profesional) member ( of a professional association)b) (period) ( en fútbol) referee* * *= collegial, chartered.Ex: When professional librarians enter into a collegial form of government, peer review becomes an important part of the evaluation process.
Ex: There needs to be increased interaction and co-operation between veterinary surgeons and chartered animal physiotherapists.* de forma colegiada = collegially.* * *collegialmasculine, feminine1 (profesional) member ( of a professional association)2 ( period) (en fútbol) referee* * *
Del verbo colegiar: ( conjugate colegiar)
colegiado es:
el participio
colegiado
colegiado,-a
I adjetivo collegiate
II sustantivo masculino
1 Dep referee
2 member (of a professional association)
' colegiado' also found in these entries:
Spanish:
colegiada
English:
associate
- charter
* * *colegiado, -a♦ adj= who belongs to a professional association♦ nm,f1. [profesional] = member of a professional association* * *I adj belonging to a professional bodyII m, colegiada f1 schoolchild2 DEP referee3 member of a professional body* * *colegiado, -da adj: collegiatecolegiado, -da n1) árbitro: referee2) : member (of a professional association) -
18 mando
m.1 command, authority.estar al mando (de) to be in charge (of)2 control (device).mando automático/a distancia automatic/remote controlpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mandar.* * *1 (autoridad) command2 (período) term of office4 (botón) control\ejercer el mando to be in chargeestar al mando de to be in charge ofalto mando high-ranking officermandos intermedios middle managementmandos militares military officersmandos policiales police officers* * *noun m.1) command2) control•* * *SM1) (=poder) command•
al mando de — [+ pelotón, flota] in command of; [+ asociación, expedición, país] in charge of; [+ capitán, jefe] under the command o orders of, led bycon ella al mando, mejorarán las cosas — with her in charge, things will get better
estuvo al mando del país durante muchos años — he was in power for many years, he led the country for many years
las tropas estaban al mando de un general extranjero — the troops were under the command o orders of a foreign general o were led by a foreign general
•
alto mando — high commanddote 2), voz 3)•
tomar el mando — (Mil) to take command; (Dep) to take the lead2) [de máquina, vehículo] control•
a los mandos de algo — at the controls of sth•
cuadro de mandos — control panel•
tablero de mandos — control panel3) (=período de mando) term of office4) pl mandos (=autoridades) (Mil) high-ranking officers, senior officers; (Pol) high-ranking members, senior membersmandos intermedios, mandos medios — LAm (Com) middle management
mandos militares — high-ranking officers, senior officers
* * *1)a) (Gob, Mil) commandb)2) (Dep) lead3) (Auto, Elec) control•* * *----* al mando = in the saddle.* al mando (de) = at the helm (of), in charge (of).* bastón de mando = gavel, ceremonial staff, staff.* cadena de mando = chain of command, line of command, scalar chain of authority, scalar chain of command, scalar chain.* Cuadro de Mando Integral (CMI) = Balanced Scorecard (BSC).* cuadro de mandos = circuit board, dashboard.* cuartillo de mandos eléctricos = electrical closet.* en el mando = at the wheel.* línea de mando = line of authority, line of command.* llevar el mando = rule + the roost.* mando a distancia = remote control, remote controller.* mando militar = military command.* palanca de mando = joystick.* poner a Alguien al mando de = put + Nombre + in charge of.* seguir con el mando = stay in + control.* tablero de mandos = dashboard.* tener el mando = rule + the roost.* tomar el mando = take + the helm.* tomar el relevo en el mando = take over + the helm.* vara de mando = ceremonial staff.* * *1)a) (Gob, Mil) commandb)2) (Dep) lead3) (Auto, Elec) control•* * ** al mando = in the saddle.* al mando (de) = at the helm (of), in charge (of).* bastón de mando = gavel, ceremonial staff, staff.* cadena de mando = chain of command, line of command, scalar chain of authority, scalar chain of command, scalar chain.* Cuadro de Mando Integral (CMI) = Balanced Scorecard (BSC).* cuadro de mandos = circuit board, dashboard.* cuartillo de mandos eléctricos = electrical closet.* en el mando = at the wheel.* línea de mando = line of authority, line of command.* llevar el mando = rule + the roost.* mando a distancia = remote control, remote controller.* mando militar = military command.* palanca de mando = joystick.* poner a Alguien al mando de = put + Nombre + in charge of.* seguir con el mando = stay in + control.* tablero de mandos = dashboard.* tener el mando = rule + the roost.* tomar el mando = take + the helm.* tomar el relevo en el mando = take over + the helm.* vara de mando = ceremonial staff.* * *Ael mando supremo de las Fuerzas Armadas the supreme command of the Armed Forcestiene dotes de mando she has leadership qualitiesentregó el mando a su sucesor he handed over command to his successorlas cosas van a cambiar con ella al mando things are going to change now she's in charge o ( colloq) in the saddle2al mando de algo in charge of sthquedó/lo pusieron al mando de la empresa he was put in charge of the companyla expedición iba al mando de un conocido científico the expedition was led by a well-known scientistCompuestos:manager ( in middle management)mpl military commanders (pl)B ( Dep) leadtomar el mando to take the leadCompuesto:remote control* * *
Del verbo mandar: ( conjugate mandar)
mando es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
mandó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
mandar
mando
mandar ( conjugate mandar) verbo transitivo
1a) ( ordenar):
haz lo que te mandan do as you're told;
la mandó callar he told o ordered her to be quiet;
mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served
2 ( enviar) to send;
3 (AmL) ( tratándose de encargos):
mandó decir que … she sent a message to say that …;
mando algo a arreglar to get o have sth mended
4 (AmL fam) (arrojar, lanzar):◊ mandó la pelota fuera de la cancha he kicked/sent/hit the ball out of play
verbo intransitivo ( ser el jefe) to be in charge, be the boss (colloq);◊ ¿mande? (Méx) (I'm) sorry?, pardon?;
¡María! — ¿mande? (Méx) María! — yes?
mando sustantivo masculino
1 ( en general) command;
dotes de mando leadership qualities;
estar al mando (de algo) to be in charge (of sth)
2 (Auto, Elec) control;
mandar verbo transitivo
1 (dar órdenes) to order: me mandó barrer el suelo, she told me to sweep the floor
2 (remitir) to send: le mandaré unas flores, I'll send him some flowers
te manda saludos, she sends you her regards
mándalo por correo, send it by post
nos mandaron a por unos huevos, they sent us for some eggs
3 (capitanear, dirigir) to lead, be in charge o command of
Mil to command
mando sustantivo masculino
1 (autoridad) command, control: ahora es él quien tiene el mando, now he's the one in charge
es una decisión de los altos mandos, the decision comes from the top
2 Téc (control) controls pl: los mandos no responden, the controls don't respond
Auto cuadro o tablero de mandos, dashboard
mando a distancia, remote control
' mando' also found in these entries:
Spanish:
dirigir
- dote
- gobierno
- mandar
- puente
- puesta
- puesto
- timón
- alto
- comandante
- comando
- cuadro
- don
- mismo
- palanca
- recado
English:
assume
- blow
- bridge
- busywork
- charge
- command
- command post
- control
- joystick
- limber up
- remote control
- roost
- take over
- under
- cock
- commanding
- dual
- flight
- follow
- joy
- lead
- leadership
- pack
- posse
- remote
* * *mando nm1. [poder] command, authority;entregar el mando to hand over command;estar al mando (de) to be in charge (of);el grupo de rescate está al mando de un capitán the rescue group are under the command of a captain;tomar el mando (de) to take command o control (of)los mandos [militares] the command;los mandos policiales se reunieron para discutir la visita papal senior police officers met to discuss the Pope's visit;mandos intermedios middle management3. [dispositivo] control;tomó los mandos del avión he took the controls of the plane;tablero de mandos [de avión] instrument panel;[de coche] dashboard mando automático automatic control;mando a distancia remote control* * *m command;alto mando high command;mando a distancia TV remote control;cuadro de mandos AVIA instrument panel;tablero de mandos AUTO dashboard;estar al mando de be in charge of* * *mando nm1) : command, leadership2) : control (for a device)mando a distancia: remote control3)al mando de : in charge of4)al mando de : under the command of* * *mando n1. (autoridad) command2. (dispositivo) control -
19 medicina
medicina sustantivo femenino medicine
medicina sustantivo femenino medicine ' medicina' also found in these entries: Spanish: dosificar - ejercer - hacer - interna - interno - sobre - urgencia - alternativo - avanzar - curandero - escuela - fuerte - ir - médico - tragar - tratar English: act - alternative medicine - bottle - counter - effect - forensic - general practice - internal medicine - MD - medic - medical - medicine - preventive - profession - prophylactic - unsuitable - work - drug - general - GP - paramedic - student - study
См. также в других словарях:
médico — m. med. Profesional autorizado para ejercer la medicina. Medical Dictionary. 2011. médico Profesional de la … Diccionario médico
ejercer — (Del lat. exercere, agitar, hacer trabajar sin descanso.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Realizar las actividades propias de una profesión: ■ es médico, pero no ejerce. SE CONJUGA COMO mecer SINÓNIMO desempeñar desplegar ejercitar ► … Enciclopedia Universal
médico — I (Del lat. medicus < mederi, curar.) ► adjetivo 1 MEDICINA De la medicina: ■ estudió la carrera médica como su padre; necesita asistencia médica. SINÓNIMO [medical] 2 Se aplica al cuarto dedo de la mano: ■ lleva el anillo de casada en el dedo … Enciclopedia Universal
médico — médico1, ca (Del lat. medĭcus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la medicina. 2. m. y f. Persona legalmente autorizada para profesar y ejercer la medicina. MORF. U. t. la forma en m. para designar el f. Julia es médico. 3. f. coloq. desus.… … Diccionario de la lengua española
médico — {{#}}{{LM M25318}}{{〓}} {{SynM25960}} {{[}}médico{{]}}, {{[}}médica{{]}} ‹mé·di·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la medicina o relacionado con ella. {{<}}2{{>}} De Media (antigua región indoeuropea del noroeste iraní), o relacionado con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
médico — ca m. y f. Persona que se halla legalmente autorizada para ejercer la medicina. adj. Perteneciente o relativo a la medicina … Diccionario Castellano
Visitador médico — ≠Visitador médico es la persona encargada de visitar los consultorios de los médicos de cada especialidad y ofrecerles información sobre los nuevos productos o medicamentos que se han desarrollado en la industria farmacéutica recientemente o… … Wikipedia Español
Asociado médico — Saltar a navegación, búsqueda En Estados Unidos, un asociado médico ( Physician Assistant o PA en inglés) es un profesional en el ramo de la salud licenciado por el estado o certificado por un empleador federal para practicar medicina bajo la… … Wikipedia Español
El médico — Saltar a navegación, búsqueda El Médico (The Physician) es una novela del estadounidense Noah Gordon publicada en 1986. Catalogada en más de una ocasión como best seller, ha batido récords de ventas en todo el mundo y se ha consolidado durante… … Wikipedia Español
Enrique Dintrans — Saltar a navegación, búsqueda Enrique René Dintrans Ávila (n. Santiago, 30 de julio de 1914 íbidem, 2 de diciembre de 1965), político y médico chileno, conocido como el médico de los pobres . Militante de la Democracia Cristiana. Biografía Se… … Wikipedia Español
Iñaki Arratibel — Imaz es un médico español, especializado en medicina deportiva. Contenido 1 Trayectoria académica 1.1 Estudios 1.2 Actividad docente 2 … Wikipedia Español